週に二回のBebeとメタカツTime。
その時間にした
是シェンマ(ゲーム)で
面白いことがおきました。
***
「これなーんだ
是しぇんま?
ini apa?
ケセッソ?」
とか言いながら
画面に一瞬みせたものが何かを
当ててもらうゲームです。
***
長女の見せ方は
今やプロと言ってもいいほどに上手で
一瞬では分からないんだけど、
何か分かりそう!みたいな見せ方をします。
その成長具合も面白かったですが・・・
***
で、ちらっと見せたものが
こちら↓↓↓

これを一瞬見た人が
「アンパンマンのマイク!」
と言いました!
一発で当たった~!
って私は思ったのですが、
当の長女は
「ぶっぶ~!NO!!」
と言ってニヤニヤ。。。
**
一瞬、
またや。。。
こどもあるある。。。
正解を知らんというか、
自分なりの答えがあって
それを言ってほしいから
正解だけど正解じゃない事態。。。
って思いました。
**
そしたら、
次の人が
悩みに悩んで
「マイク持ってるアンパンマン」
って言ったら、
「正解!」
って満面の笑みで答えてくれました。
そして、
「アンパンマンHolaしてる~」
って嬉しそうに言ってました。
**
この時の衝撃!!
物的には
「アンパンマンのマイク」であってるんですが、
長女の答えは
「マイク持ってるアンパンマン」
これって、
すごいなぁと思います。
4才になったばかりの長女が
この二つの文のニュアンスの違いを理解してるんだなと
思ったんです。
でないと、
最初に 即答でNoは言えないなぁって思いました。
長女にとって
あれはまぎれもなく
「マイク」ではなく
「アンパンマン」だったわけなのです。
今また成長の時期で
子ども達いろいろと面白いですが、
今日のはちょっとびっくりでした。
***
多分 この文のニュアンスをしっかりは理解していないと思いますが、
ざっくりつかめているからこそ
違和感を感じたのかなと 思った次第です!
しかしΣ(・ω・ノ)ノ ビックリ!でした。