最近の家にはデジタル時計が多いので、針時計をよむのが難しい子が増えてきている。
そんな話を前々から聞いていたので、我が家では長男が小さいうちから針の時計をわざわざ目の届く場所に置いている。
時計の読み方をわざわざ教え込むつもりはないけれど、自然によめるようになってほしくて少し工夫している。
時計の分のところにわざわざシールを張って、数字を書き込み読めるようにしている。
長男は文字も数字も小さいころから大好きだったので、そうやって環境を整備するだけでOKだった。
ただし、文字などに大して興味がない我が家の次男君には通用せず!
どうやら今まで一向に目に入っていないようで。。。
1カ月前の夏休みに、祖父母の家で「おやつの三時」を覚えたのが最初。
さらに二男のために、朝学校に行く前の時間帯は目の前にドドンとデジタル時計を見えるようにし、6:59:59の後7:00:00が出る瞬間も見せている。
そのおかげで、少しずつではあるが時間は分かりつつある。
だけど、まだ時間はかかりそう。
ちなみに、今日ついにの時計の宿題が!
よかった!一応、ちょうどの時間はなんとかよめてそう!
30分の方もなんとな~くよめてることが発覚。まだまだあやしいけど。
ちなみに、この後、教科書を出してもらい、「数字で書かなあかんみたいやね~」という確認はしました。
しかし、なぜわざわざひらがなで書いたのか?音はあってるけど、問題も数字で書いてるのに、それをそのまま書けばいいだけなのに。
そこは謎のまま。
もう一つ面白いのが「昨日今日明日」「一週間」。
まだ全然わかってない感じ。
そもそも、彼の口から、昨日とか明日というワードが出たことはあったか?
最近やっと「今日」を聞くようになったところのような。。。
そういえば、次男は過去のことを一時全部「さっき」であらわしていた時期があった。
(「さっき」になった理由は、いずれまた。マレーシア編で!)
長男は過去のことは全部「昨日」だった。それがそのうち本当の「昨日」だけが「昨日」になってくる。
未来はどうか。
長男は全部「明日」だった。昨日同様、しばらくすると本当の「明日」だけが「明日」になった。
二男はどうか。。。
毎日のように夕ご飯の時間帯に聞かれる
「次の日学校?」
「次の日柔道ある?」
「あと何回寝たら学校?」
というワード。
そう「次の日」と「あと何回寝たら」で表現している。
カレンダーもおいてるし、時間割は4月からやってるんだけどなぁ。
初めの頃は30分もかけて、一緒に時間割して。。。
それに、私自身は普通に「昨日」「今日」「明日」使ってるんだけど。
そもそも月曜日から金曜日まで学校に行ってる感覚はあるのか?
柔道してるのは何曜日ということも、彼の中ではつながってない感じ。
生活の中で自然にわかっていっていくモノだと思ってたけど、彼の場合はその辺分からなくても特に気にならないみたい。
とりあえず「昨日今日明日」はどう変わっていくか楽しみなのでこのままおいといて、
「一週間」を理解してもらおうかな。
そのうち、曜日の漢字を習うだろうから。
でも、教え込みたくないので、とりあえずカレンダーに毎晩寝る前に「×」させてみようかな。
ちなみに、この夏一番の質問は夏休みに祖父母の家にいた時です。
「あと何回寝たら、日本に帰る?」
。。。ここも日本やけどな(/ω\)と思いながら。
彼の言う日本は、普段自分が住んでいる家だということが発覚した一言でした。
コメント
時間も難しい!
うちは全部針の時計で、私はその方が時間が読みやすい(あとどれくらい、が目で見て量的に分かるから)。だから、同じ感覚で、「見て!こんな時間だよ!」とか、「長い針が3のところになるまでに用意して!」とか言う。けど、そもそも自分が何をするのに何をしなくちゃいけなくて、どのくらいの時間が掛かるのか、が分かってないから、「わー!たいへんだ!」とか「いそがなくちゃー!」とか言う割に分かってない。いきなりレゴしだしたり。『まだ遊べる』になっちゃう笑
『半』の読み方は、『長い針がある3と4の数字が小さい方』なんて教え方したから、まだ『何のこと?』かは分かってない。
そうね。最近思うのは、その数字までに何かしてじゃなくて、その数字になったら、今あそんでるを止めて~片付けし始めてっとかって言う方がいいなと。
だって、時間内で何かをするっていうか、見通しをもって行動するというか。。。そういうのって時間間隔やどのペースでしたらいいとかがスゴイ難しいから厳しいよね。
何時にでるから、それまでに片付けていくで!って言いがちだけど、それってかなり高度だよね。今更気づいてみたり。
ついつい言っちゃうけど。