二男 自然習得だからわかる

多言語

このブログを日々楽しみにしてくださってる方々は

よく知ってくれていると思いますが。。。。

我が家の二男、算数も漢字も結構がんばっております。

漢字なんて なかなか努力が報われず、

かわいそうなくらいですが、

字はきれいだし、努力家さんなのでまぁいう程心配はしていません。

自然に 育っていくのを見守っています。

見守っているがゆえに面白い言い間違いも多発しています🤣

夏休み中も

「試合禁止になったから その水着はつかってない」

。。。中止かな?

と思いながら、突っ込みませんでしたが🤣

そんな二男ですが、

やっぱり ことばを自然習得してるすごさというものを

日々感じます。

分かりやすいのは 英語かなと思うので

英語の話を一例あげます。

***

携帯に流れてくるニュースの中に

時々英語や漢字のクイズみたいなのがあるのですが

昨日も一つ流れてきました。

『金欠 I’m( ).』

あ。。。なんか昔覚えた気がする。。。

という思いと共に、、、

何となく 私なら

no moneyとかPoorをNOWと一緒に使いながら伝えるなぁと。。。

何だったかなぁ。。。

I’mできたら。。。なんだっけ。。。

って思ってたんです。

そしたら、

二男が横に来て「金欠」の読みと意味を聞くので

「お金今ないのよ~的な感じでI’m何とか~わかる?」

っていうと、

「I’m broke.」

ってサクッと答えられました。。。

😱そやった!それ!😱すげー!😱

って心の中で絶叫しながら、

そう!昔覚えた!テスト勉強で!

って感じでした。

勉強したものは大概忘れています。。。🤣

普段使わないし、なんでこんなこと知ってんの?と思いますが、

世界をウロウロ冒険してる人とかのYoutubeチャンネルとかを

見てるときに聞いたような…と言っていました。

なんというか、

「金欠」は知らんけど「I’m broke」は知ってるんかい!って

突っ込みたくなりますが、

そういう単語というか文がさくっと出るところは

やっぱり自然に自分の中に取り込んでいった結果だなと思います。

勉強してきた私には

「break」はやっぱり 折れたり 壊れたりのイメージが強くて

お金にはリンクしてきませんでした。

それに「breakの単語だ」ってピンときたとしても

多分 まず break broke broken・・・

みたいな感じで

表で覚えさせられた呪文のような音が頭を支配して、

どれを入れるか 分からなかったんじゃないかと思います。

そして、

そんな話を

家族でしていたら、

旦那さんが冗談で

「Golden ass」って言って。。。

その瞬間ご飯をふいた二男!

コンマ一秒くらい遅れて 

「金のおケツ!」って 私も分かりましたが、

なんか、そういうのも

瞬時に笑える二男に驚きました。

普段、漢字とか計算とかチーンなのに!

なんか、やっぱりすごいなぁって思うのでした。

***

親ってやっぱり子どものことは

保護の対象だから

なかなか一個人として見るのは難しいけれど、

ここで 家族で 成長させてもらってる中で

一番有難いことの一つは

子どものことを 

人として対等に見れたり

尊敬できる対象として見れる

ようになっていることじゃないかなと思います。

コメント

タイトルとURLをコピーしました