最近の口癖 といえば
「××なのよぉ~」🤣
おかげでこっちまでうつって気持ち悪いくらい言ってしまいます。
特に多いのが
なくしものを探すとき。
大好きな赤い帽子が見つからない時は
たいして探しもせず
「○○ちゃん ぼうし ないのよぉ~。 どこ いったぁ。ないのよぉ~」
*○○は長女の名前が入ります!
↑まだ助詞「の」は入ってない感じ。
小さく間があって入ってるっぽいときも多いけど。
たとえば
「それ ○○ちゃんのなのよぉ~」
という感じでは聞いたことあります。
相変わらず「なのよぉ~」ついてるのよぉ~🤣
他には
「それ○○ちゃんの!」
も聞いたことあるなぁ。
でも、まだ
「○○ちゃん の ぼうし」
という感じでは聞いてないような・・・
そして
やたら なよなよしく 言うから
ちょっとイラつきそうですが、
この「なのよぉ~」は
ここ一ヶ月?半月?程ブームかもしれません。
どこから来たことばかは 全くわからないのよぉ~🤣
***
あと、最近やたら聞くのが
「I know」
ものすごい英語の波で話していて、
確実に聞き取れるのが「I know」🤣
やたらと人差し指を立て 体をくねくね。。。
首もちょっと右に傾けていて。。。
誕生日にもらったキティちゃんのカバンを肩にかけて
映画singのアッシュもどきなハートの赤いサングラスを装着し
時に 来店付録でもらったティアラ?を頭につけて。。。
明らかに私の遺伝子ではなさそうな。。。
只今超女子化しております。
でも、
スカートの概念がなく、
常に着替えの時
「ぼんないのよぉ~!!!ぼん。。。じゅぼんどこなのよぉ~!!!」
ってズボンを探しております🤣
ついでに言うと、
昨日聞いた話によりますと
5人兄妹で撮った写真の自分を指して
「プリンセス!」
って言ってたそうで。
詳細は分かりませんが、
ドレスは認識したらしい。
写真を撮った時は、
プリンセスも知らなかっただろうし
スカートの概念もないもんだから
あれ着せるのも一苦労で、
着たら着たで
「じゅぼ~ん!○○たん(ちゃん)のぼ~ん!!!どこー!!!」
って騒いでましたが。。。
そっか、、、
知らぬ間に「プリンセス」知ったのね🤣