三男 小1 宿題プリント 国語編③ 

お絵描き・文字
ついに!

日本語の単語を やたらと知らないことが 発覚した後の話です。

その日は 私の体調が悪すぎて、

宿題の相手はしてましたが、

寝ながらしていたので 写真も撮っていません。

かつ、しんどい分余裕もなくて、

その時に気付いてあげられなかった一件です。

怒っちゃって、ごめん。。。と思います。

***

問題は、絵を見て答えるもので、

猫としっぽが書かれていました。

解答欄は

□□の□□□

とあったので、

明らかに、「ねこ」・「しっぽ」を書くだけの問題でした。

二問目は同様な感じで

「うさぎ」・「みみ」をうめるだけ。

つまり「うさぎのみみ」という文章になります。

***

三男は座りながら書きながらの会話。

私は、しんどくて横になっているので、

三男のことばから書いていることを予想しながら…という感じでした。

そしたら、

入れる単語、つまり「ねこ」や「しっぽ」などは合ってるはずなのに、

一向にかみ合いません。

あまりに腹が立ってきて、

プリントを見せるようにいいました。

見ると、

「ねこしっぽ」の最初の2マスに「しっぽ」と3文字無理やり入れていて、

うさぎみみ」の最初の3マスに「みみ」と入れて1マス余っていました。

(; ・`д・´)

「ちゃうやん!マスの数と文字の数があってないでしょ!」

ってどっかーん!(-_-メ)

書いてて情けないくらい たったこれだけのことなんですが、

体調悪くてやり取りした後で これを見たときのイラつきようと言ったら。。。

かつ、愕然としました。

普通 数合わなかったら 違うって分かるよね!?

みたいな感じです。

その日は書き直して それで終わりました。

***

次の日

体調が大分回復したら

頭に血も流れたのか 冴えてきて

改めて 前日の宿題プリントのことを 

ふと考えてみました。

三男は、「ねこのしっぽ」も「うさぎのみみ」も分かってはいました。

でも、書いたのは「しっぽ」と「みみ」が先だったという事実。

あ。。。やられた。。。

英語だ。。。

と思いました。

三男の中で「of」の構文になっていたんだということに

気づきました。

小学生に上がって やることは 普通の日本の小学1年生の内容ですが、

彼の頭は 英語の方がスムーズ。

だから、先に「しっぽ」と「みみ」を書いたんだ、

でも、「みみ」を書いた後に マスが1マス余ったから、

そこに「何書くの?」と言って、私に相談に来たんでした。

***

体調悪かったとはいえ、

もうちょっと しっかり 見てあげればよかった~と後悔。

無駄に 怒られて かわいそうな三男でした。

***

二男の時同様、

三男も小学校に上がるまで

特に文字は習っては いませんでしたが

三男は文字に対して興味があるようで

音読も 予想以上に すらすら いってます。

そういうのもあって、今回のことには すぐには気づけなかったなぁと。

今後は もうちょっと その辺も気にしながら みてあげようと思いました。

タイトルとURLをコピーしました