日常的に、多言語で成長している三男。
話す言葉も多言語。
場に合わせて いろんな言葉が飛び出します。
本人は 日本語と 英語と フランス語 くらいの意識しかないけれど
もっといろいろ話してます。
そんな中、
旅に出て、けっこうどっぷり山の中の方言生活へ。
帰宅後、ばっちり方言話してたり
全般的に日本語が多くなってました。
6歳三男、一人旅の話はこちらから!
↓↓↓
***
同じ時間、お兄ちゃんがいなかった長女も同様、
日本語だけの時間が増えたことで、
明らかに日本語話してる時間がふえていました。
***
この二人が再会した時、
やっぱり「日本語」で会話していました。
その分量が、
日に日に「英語」にシフトしていき、
今ではもう以前のような状態にまでサクッと戻ったようです。
***
三男 寝言をよく話すんですが、
帰宅後すぐは
「絵本が~」
とか聞こえてきてて
本読んでもらったって言ってたな。
とか思いながら聞いてました。
( *´艸`)
それが、昨夜の寝言は
「Oh~…」
って、まず聞こえたので、
来る!!!と思ったら案の定
「This is Christmas tree, *****」
後はむにゃむにゃ・・・的で聞こえなかったのですが
クリスマスツリーのくだりは はっきり聞こえました。
以前から言っていたように、
三男は 独り言や怒った時、寝言は、 英語になりやすいです。
年明けても クリスマスって。。。どんな夢見てるんだ。。。とは思いますが、
夢の中でも楽しそうでよかったです。
***
旅から帰宅後
一人でブロックで遊んでいた時に
英語が出ていたので 録画してみました。
すぐに 気づかれ わざわざゆっくり英語で話してくれてる感がありますが、
面白いので、そのままあげておきます。
動画の中の言動で分かったのですが、
年始の「地震」が彼にもそれなりに影響があったようです。
途中でブロックを壊したりしていて、
なんだか微妙な気分になりましたが、
6歳児のすることなので あえて何も突っ込んでいません。
ちなみに、
「地震」という言葉は日本語でそのまま置き換えて使っていました。
びっくりしたんだなということは よくわかりました。
そもそも 私には いつも日本語で話そうとしてるので、
この動画内も、時々日本語入ってますが、
このMIX具合も面白いです。
受け入れてくれる人には、MIXで話すんだなーと思います。
以前カナダの方と話してるのを聞いてましたが、
一切日本語が混じっていませんでした。
人によって分けてるんだろうなと思います。