来月5歳になる長女、年中さん。
めきめきと日本語が成長しています。
絵本の妄想読みや
ごっこ遊びが真っ盛りといった様子!

数カ月前まで、
誰かの誕生日の度に
今(今日)が自分の誕生日でないことに怒り狂っていた長女。
それでも
何となく「まだ」なんだということが分かってたようでしたが、
ついに未来がはっきりしてきたようです!
***
4月の段階では
暑い日にプールに行きたがったので
「プールは誕生日終わってからやわ~」
っていえば
「今日誕生日する!」
っていったり、
何歳か聞かれたら
「まだ(もう/今)5歳!」
って嬉しそうに
5歳ですって、大きな顔してサバ読んでました。
***
それが
5月に入ってから、
保育所の出席シール帳を見ながら
来月の自分の誕生日のシールがはっている場所が分かったようで、
「ここが誕生日!」
と把握しているようでした。
予想通り、
先日2歳になった二女が
誕生日のお祝いをもらったとき、
怒ることなく
「これお姉ちゃんに貸してくれる?」
と交渉しながら
自分のものにしようとしていました🤣
それもどうかと思うけど🤣
とにかく、
怒らなくなっただけまし🤣

***
他にも
同じく二女の誕生日に
面白ワードが出まして、
「5歳になったら、お誕生日やで!」
って嬉しそうに言ってました。
気持ちは
★「自分は次の誕生日で5歳やで」
と言いたいのか、
★「5歳になったら、お誕生日(つまりプレゼントもらえる)会あるで!」
って言いたいのかのどちらかだろうなと思います。
なんとなく。。。
後者かなと🤣
長女のこと知ってくれてる人は
そう思ってくれる気がします🤣
*****
そういえば↑絵に背景がついたころに
やたらと過去を振り返ったワードが出ていましたが、
ここ数日は明らかに
未来の把握が進んでいることを確認できました。
やっぱり
絵が変わると
ことばもどんどん深まっていくなぁ~
って思う今日この頃です。
*****
ちなみに、
最近長女が半袖のことを「はんそ」というのを聞きました。
ちょうど衣替えの季節で
ワードとしては多用されていると思われるので
聞き覚えがあるのかなと思いますが、
やはり「で」がなかったんです!
「半袖」の「で」が抜けていたんです。
**
赤ちゃんの言動を見つめて
それを大人のことばの発見と重ねて見てみようという
「べべフィー」という会があるんですが、
その会で以前
「助詞にあたる音」は抜けやすいという話を聞きました。
例えば、
「コンビニ」は「コンビ」
「コンタクト」は「コンタク」
みたいな感じです!!
それがおこったー!って思いました。
長女 現在4才末!
そういえば、
二男が8歳の時、
まだ「長袖」のことを「ながそ」って言ってた。。。
ことばの成長、
男女差や個人差あるとは思うけど、
そんなにちゃうのかー!って
ちょっと衝撃です🤣



